Igaz, hogy arra kényszerültünk, hogy átmenetileg lemondjunk az évek óta szívünkben dédelgetett helyszínekről, de az utazást, a hely hangulatát megidézhetjük egy jó étellel, könyvvel, filmmel, vagy éppen zenével. Így garantáltan kipihentek leszünk az utazás végén, nem fenyeget a jetlag és a pénzünk is megmarad egy jövőbeli, valódi utazásra.
Dél-Olaszország
Étel: Dél-Olaszország ikonikus desszertje, a Torta Caprese Capri szigetéről kapta a nevét. Mindössze öt hozzávalóból áll, mandulaliszttel készül (gluténmentes) és brutálisan csokis. Több legenda is fűződik a Torta Caprese eredetéhez. Egyik szerint a nápolyi király osztrák hitvese Sacher tortára vágyott és ez a helyi, mandulalisztes változat teljesen lenyűgözte. Egy másik változat szerint
Al Capone-nak készült a desszert, de a cukrász izgalmában kifelejtette belőle a lisztet.
Akárhogy is történt, az eredmény ízorgia, amit a délolaszok még tudnak fokozni, ők ugyanis rendszerint egy kupica limoncello-val fogyasztják.
Könyv: A titokzatos író, Elena Ferrante Nápolyi regények című tetralógiája előtt talán még senki sem írt ilyen mélyen és árnyaltan két nő barátságáról. A sodró erejű történet a gyermekkortól kezdődően, több évtizeden át mutatja be a két főszereplő rivalizációktól sem mentes barátságát, szerelmeit, életútját. Ferrante érzékletesen vezet végig a 20. század második felének olasz valóságán, hiteles rajzot kapunk a szereplők jelleméről, a kapcsolatok bonyolult természetéről, szabadságról, ambícióról.
Film: A regényből az HBO készített Briliáns barátnőm címmel sorozatot, amely magán hordozza a producer, Paolo Sorrentino erőteljes, szuggesztív képi világát. A filmkockák hozzátesznek a könyv élményéhez, a főszereplők élettere, a Telep még valódibbnak tűnik. A karakterek egyediek, külön kiemelném a két főhőst, Lenú-t és Lilát játszó gyerekszínész természetességét.
Zene: Ha a Vezúvot csodálva, a Sorrentói kikötőben sétálunk, szinte belebotlunk a Caruso című dal első sorainak kottájába: „Qui dove il mare luccica, e tira forte il vento su una vecchia terrazza, davanti al golfo di Surriento”. Lucio Dalla dalszerző, énekes Enrico Caruso olasz tenornak állított emléket szerzeményével. A keserédes dalt akár a szerző, akár Luciano Pavarotti, Lara Fabian, vagy Andrea Bocelli tolmácsolásában hallgatjuk, lélekben egy régi teraszon ülünk majd valakivel, akiről úgy hisszük, ő a végzetünk.
Franciaország
Étel: A provanszi csirkenyárs lelke a régió sokféle zöldfűszere közül leginkább a rozmaring, a bazsalikom, a csombor, a kakukkfű és az oregánó. A provanszi fűszerkeveréket szárított formában megvehetjük a boltban is, de össze se lehet hasonlítani a frissen, saját kezűleg előállított változattal. Ízlés szerint kerülhet még bele majoránna, tárkony, lestyán, zsálya és babérlevél is. Kerti, erdőszéli sütögetéshez ideális, de bent, egy grillserpenyőben is remek lesz!
Könyv: Anna Gavalada Együtt lehetnénk című regénye olyan emberekről szól, akik egyenként mindannyian szenvednek és jól-rosszul próbálnak túlélni. Egy csontsovány fiatal nő, aki kiválóan rajzol, de most takarítással keresi a betevőt, egy történelemben jártas arisztokrata sarj, aki dadogása miatt egy múzeumi shop-ban eladó, egy kiváló szakács, aki folyton ideges és sehol sem találja a helyét és nagymamája, az idős hölgy, akinek azzal kell megküzdenie, hogy egyedül már képtelen ellátni magát.
Gavalda olvasása közben végig drukkolunk, a néhol nem éppen szerethető arcukat mutató szereplőknek, hogy ha egyedül nem is megy, együtt sikerüljön.
Értelmesebben, boldogabban élni. A könyvből film is készült Audrie Tatou és Guillaime Canet főszereplésével.
Film: A boldog idők című film középpontjában egy kiüresedett kapcsolatban élő, idősödő házaspár áll. A férj (Daniel Auteuil) már rég lemondott minden álmáról, vágyáról, párja (Fanny Ardant) még élne, szárnyalna. A férfinak lehetősége nyílik – egy erre szakosodott vállalkozás segítségével – „visszamenni” az időben, megélni a történelem egy bizonyos pillanatát. Ő a feleségével való megismerkedésüket éli újra egy, a feleség szerepét nagyszerűen alakító színésznővel. Vajon hová vezet az egykori, boldog idők hangulatának újraélése? Van-e visszaút egymáshoz, ha már régóta külön utakon járunk?
Zene: Ha könnyed, hamisítatlan, mai francia zenét szeretnénk, hallgassunk ZAZ-t. A fiatal énekesnő Je veux című számát bizonyára hallottuk már. Régebbi számai sanzonosabbak, az újabbak kicsit poposabbak, de hozzák a könnyed, életörömmel teli franciás hangulatot.
Oroszország
Étel: Nyáron kincset érnek a hideg levesek, amelyek kiválóan hidratálnak belülről. Az okroshka pont ilyen, ráadásul a felhasznált hozzávalók függvényében mindig más és más lehet a végeredmény. Eredetileg kvasz-szal (erjesztett, rozskenyér alapú ital) készül, de a keletiesebb, kefír alapú változat is finom! A friss, zsenge zöldségek és zöldfűszerek elengedhetetlenek hozzá, de tartalmasabbá tehetjük főtt tojással, sonkával.
Könyv: Tulajdonképen Ludmilla Ulickaja írónő bármelyik könyvét ajánlhatnám elolvasásra, mindenikkel gazdagabbak leszünk. Daniel Stein, tolmács című regénye beleillik az orosz nagyregények sorába. Szerteágazó, sokszereplős történet, amely a világ számos pontján játszódik Vilniustól Krakkón át Jeruzsálemig, vagy Bostonig. A vallások és nyelvek „bábeli zűrzavarában a cselekmény szálai Daniel Stein-nál futnak össze, aki embersége, hite és szolidaritása révén próbál közvetíteni hatalmat gyakorlók és elnyomottak, kitaszítottak közt.
Film: A Kiskakukk című film tulajdonképpen egy háromszereplős történet. A finn egyetemista, Veiko a 2. világháború végén, nem sokkal Finnország kapitulációja előtt SS egyenruhában tér be egy négy éve megözvegyült és teljesen egyedül élő lapp fiatalasszonyhoz. Anni azonban már egy orosz katonát ápol a kunyhójában.
A három, egymás nyelvét nem beszélő ember története néha meghökkentő, de leginkább mulatságos.
A lassan induló cselekmény senkinek se szegje kedvét, igazán szívet melengető történet tárul elénk egy mesebeli környezetben.
Zene: A mindössze 8 éves Elisey Mysin-t csodagyerekként emlegetik világszerte. Az angyalarcú kisgyerek már megjelenésével rokonszenvet kelt, ahogy lendületesen végigvonul a színpadon. Játéka virtuóz, nem véletlenül emlegetik kis Mozartként hazájában. Elisey 3 éves kora óta zongorázik, a klasszikusokon kívül játszik dzsesszt is és az, hogy különböző zenekarokkal kell fellépnie, úgy tűnik, nem okoz neki problémát. Reméljük, nemcsak játékossága, hanem motivációja is megmarad, és csodagyerekből csodálatos felnőtté, művésszé érik.
Törökország
Étel: A török büfék által világszerte népszerűvé lett joghurtos padlizsánsaláta otthon is egyszerűen elkészíthető. A padlizsánszeletek grill híján a sütőben is megsülnek. Sűrű joghurt kell még hozzá, a sok fokhagyma, petrezselyemzöld és menta teszi igazán ízletessé, szinte addiktívvá. Önmagában is finom, de sült/grillezett húsok mellé is izgalmas köret.
Könyv: Elif Shafak török író, nőjogi aktivista és TED előadó, aki hisz a történetmesélés világot megváltoztató erejében. Az isztambuli fattyú című regényéért a „török nép megsértésének vádjával” a török állam perbe fogta. Az regény tulajdonképpen két család története. Az egyik család Isztambulban él, ők törökök. A San Franciscóban élők pedig örmények és nem meglepő módon közük van egymáshoz, még ha kezdetben nem is tudnak erről.
A családi titkok a ki nem beszélt történelmi traumákig, az örmény genocídiumig vezetnek.
Ha a nemzetek még nem is, vajon a családok tudnak beszélni a fájdalmakról egymással? Vagy örökítődik tovább a terhelt múlt?
Film: Deniz Gamze Ergüven Mustang című alkotása a rendezőnő első filmje, amelyet legjobb idegen nyelvű filmként Oscar-díjra is jelöltek. A történet hőse öt lánytestvér, akiket szüleik halála után nagymamájuk és nagybátyjuk nevel egy kis, konzervatív hagyományok szerint élő tengerparti faluban.
A kamaszkor beköszöntével a lányok élete nagyon megváltozik, tulajdonképpen egyetlen választásuk van: férjhez menni.
A film a szabadság filmje, elemi erővel meséli el, hogy mi történik, ha a hagyomány nevében próbálnak gátat szabni neki. A kamasz színészek játéka ennél a filmnél is lenyűgöző.
Zene: Különleges csemege a világzenei palettán az örmény Vardan Hovanissian és a török Emre Gültekin duója. Ők ketten a török és az örmény népzenei hagyományokat ötvözik, és nem rejtik véka alá, hogy céljuk a két nép megbékélésének elősegítése.
A különleges népi hangszerek – duduk, saz – hangzásvilága újszerű, de ezen is túlmutat a két előadó profizmusa, elkötelezettsége. A duó gyakran játszik együtt más zenészekkel, felléptek a MÜPÁ-ban is.
Receptek: a Tétova ínyenc blogon (tetovainyenc.cafeblog.hu)
Kiemelt képen Capri sziget: Shutterstock